Stance

Emprunté à l'italien stanza, le mot stance, équivalent de l'ancien français estance est introduit dans notre langue au XVIe siècle, avec à peu près le même sens que le terme de strophe, qui a d'abord été réservé à l'ode. On a employé stance de préférence à strophe jusqu'au XIXe siècle.
Au XVIIe siècle, on désigne ainsi de manière spécifique les passages lyriques des pièces classiques.

Paul Ranson - Suzanne et les vieillards - 1891